CW12 – How the Lion Got His Mane

In this assignment I really tried to pick up on some of Kipling’s style, like the alliteration and repetition and big words in the speech.  The other thing I did was added a poem at the end like Kipling often did, though I think the style of the poem was more A. A. Milne than Rudyard Kipling.  One more thing: the story itself I adapted from Angus, my second attempt at a children’s story.  This was partly because I didn’t have the time to come up with a whole new story and partly because I thought it would be cool to have the same story in what I would like to consider my own style versus what I would like to say is Rudyard Kipling’s style.   At any rate, I most ‘sclusively hope you enjoy!


On the Great Plains of Africa, oh my Best Beloved, there lived a little lipperdy-leopardy lion.  At that time (for it was very long ago) the lions looked like spotless leopards, being lean and leary-eyed and ‘sclusively short-furred.  They didn’t have manes like they do now.  But that was all right, Best Beloved.

Now this per-ti-cu-lar little lipperdy-leopardy lion liked to play with his lipperdy-leopardy sister and his lipperdy-leopardy brother and his bravely-boldly bunny, George; but most of all, he liked to go hunting with his lipperdy-leopardy Daddy Lion.  Mostly when they went hunting, they chased their dinners — lippety-split! — round and round the Great Plains of Africa, and that was all right, Best Beloved.  But one day when Daddy Lion and Little Lion went hunting, their dinner ran straight into the Big, Bad Jungle!

Daddy Lion told Little Lion, “Attend to my instructions with circumspection, Little Lion.  Many creatures cohabitate in the Big, Bad Jungle with our Dinner, and many of these do not view the lipperdy-leopardy lions with likeability.  ‘Specially be ‘ware of the tikki-takki Tiger, or he will eat you up!”  So Little Lion followed his Daddy Lion lipperdy-leopardy-split into the Big, Bad Jungle.  And that was good, Best Beloved.

But the Big, Bad Jungle is full of liffy-leafy trees which block the sun, making the Jungle quite dark, and Little Lion slowly lost sight of his Daddy Lion.  He lost sight, and lost sight, until finally he lost sight of Daddy Lion altogether!  And that, Best Beloved, was not good.  Little Lion remembered what Daddy Lion said about the tikki-takki Tiger, and the fur on the back of his neck prickled just a little bit, because he was just a little bit scared.

And Little Lion looked around him to see what kinds of creatures cohabitated in the Big, Bad Jungle with his Dinner.  But all he saw was one little black shape, hiding in the leaves; and the little black shape winked little black eyes at the Little Lion from behind the little black leaves.  And the fur on the back of Little Lion’s neck prickled two little bits, because he was two little bits scared.

The little black shape crept out from behind the leaves, and closer and closer to Little Lion; but Little Lion couldn’t quite see what it was, it being so ‘sclusively dark.  And the fur on the back of his neck prickled three little bits, because he was three little bits scared.  Finally, the little black shape got right up close to Little Lion, and Little Lion looked very hard to see what it was.  It was the bravely-boldly bunny, George!

“Why, how-d-ye-do, George?” said Little Lion.  Now, of course, bunnies can’t talk (not even bravely-boldly ones), but George licked Little Lion’s paw, and that meant, “Fine.”  So Little Lion and George waited together in the darkness of the Big, Bad Jungle.

A long, long time had gone by, when suddenly the fur on the back of Little Lion’s neck prickled a whole lot, because suddenly he was a whole lot scared.  And this is why, Best Beloved.  Little Lion heard a tirrible-terrible growl and a tirrible-terrible rharrr.  And he didn’t have to see anything to know that it was tikki-takki Tiger making those tirrible-terrible sounds.

Right close by, Little Lion heard a tirrible-terrible voice say, “Rharrr! What have we here?  A lipperdy-leopardy lion and a…and a…”

“George,” Little Lion spoke up stoutly to the tirrible-terrible darkness, “is a bravely-boldly bunny.”  But in spite of his stout words, Little Lion’s fur prickled a whole lot more.

“Indeed,” said the tikki-takki Tiger.  “I have never seen a bravely-boldly bunny before.  Do they taste good for tea?”

George’s nose wiggled in alarm, and Little Lion replied, “No.”  And then a plan began to form in Little Lion’s little prickle-furred head.  So he spoke up even more stoutly than before to tikki-takki Tiger.  “Bravely-boldly bunnies are biologically similar to the big bi-colored baboons, and they like to eat Tigers for tea.”

“Indeed?” said tikki-takki Tiger, and his tirrible-terrible voice trembled a teensy-tinsy bit.

“Indeed,” said Little Lion.  “They love to eat Tigers for tea.  In fact, that’s what George is doing now.  Hunting for tea.”

Tikki-takki Tiger didn’t stop to say “indeed” this time.  He just turned himself around and leaped away through the trees, because he was scared.  And so that was right, Best Beloved.

And then Little Lion, being so puffed up with pride at having outwitted tikki-takki Tiger, had another idea.  He said, “George, you found your way to me very well; can you find your way home again?”

And George, not being able to talk, just nodded his head and hopped right out of the Jungle, with Little Lion close by his heels.  And when they found their way back to the Lion Family Lair on the Great Plains, Little Lion found that the fur on the back of his neck had not stopped prickling.  He never could get it to lie down flat like his lipperdy-leopardy brother’s or his lipperdy-leopardy sister’s.  And that is why some lions have prickly manes, and some have no manes at all.  And that is all right, Best Beloved.

Lions are scary, it’s true

But sometimes they get scared too

I heard of one

A Little one

Who prickled and tickled until

His fur stood up in one big frill

His fur stood up in one big mane

And so it has remained.

~c. a.


5 thoughts on “CW12 – How the Lion Got His Mane

  1. i lOve your choice Carreen, how the lion got its main, but i ‘specially like the poem at the end! its very clever! and the style over all was very Kipling like (:

  2. Lovely job Carreen! loved the alliteration and repetition and the poem at the end and the plot and the onomatopoeia and everything. Great job…. I’m sorry, but I can’t come up with any suggestions :(.

  3. Hey Carreen — great job at imitating Kipling’s style. This story was really clever and fun to read. I also enjoyed the pictures. And the repetition of “that was all right, Best Beloved” except when it wasn’t. Very good job!

    I would just say that the double-hyphenated descriptors before certain words (lipperdy-leapordy or bravely-boldly or tikki-takki) were cool, but seemed slightly over used. They were a good idea but seemed occasionally to crop up so much that they obstructed a smooth reading of the story. But it’s not much of a complaint.

    Fantastic job!

  4. I really liked how you added a poem to the end of your story just like Kipling always did!

    Your overall plot was great, it kept me fascinated!

    I love how the little lion was able to outsmart the tiger and save his friend the bunny. It seemed Brer Rabbit/Brer Fox(ish), but that is a compliment.

    Nice job!!

  5. I can just imagine a grandparent telling this story to a little kid ;) Great job!

write on a balloon...

Fill in your details below or click an icon to log in: Logo

You are commenting using your account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s

%d bloggers like this:
search previous next tag category expand menu location phone mail time cart zoom edit close